We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
boiser1 (c.1136-65)

boiser1 (c.1136-65)

boisier,  boisser,  boissier;  boser  
  FEW:  *bauson, *bausjan 1,301b / *bauson, *bausjan 15/i,83b Gdf:  boisier 1 1,674c GdfC: TL: boisier 1 1,1034 DEAF:  boisier  DMF:  boisier  TLF: OED: MED: DMLBS:  boisiare 205a

v.trans.

1to deceive, cheat, trick
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Li un as altres suvent dient: 'Vus me boisiez, defors getez, Crollez la main, hochez les dez!'  Brut WACE 10583
( 1163-70; MS: s.xiii2 )  Que tuz ceus kis cuntredirrunt E falsement les boserunt Parmanable maleiçun Aient [...]  S Edw barking 2100
( c.1230; MS: s.xiiim )  Quant l’ad la dame si delivré [...] Del diable qui l’ot boisé  S Modw 1335
2to be deceitful about, cheat about
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Ki boiset dime a escient, Vers Deu s’enpeiret malement  Salemon 2377

v.intrans.

to be deceitful, cheat
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  As eschecs juent li plusur [...] Suvent boisent e suvent trichent  Brut WACE 10570
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Ele est si enterine ke ja nen iert boisant  Horn 3736
( s.xiiex; MS: 1272-82 )  Ne fount dreite justise, einz boisent tout a frount  GUISCH (O) 80
ven.to mislead
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Li chen sunt haut, ne boissent mie, Mut unt la bisse pres siwie  S Gile1 1603
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
boiser_1